El-Humeze
الهمزة
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
Mjerë për çdo përqeshës - shpifës,
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
që grumbullon pasuri dhe e ruan,
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
duke menduar se ajo pasuri do ta bëjë të pavdekshëm!
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
Jo, aspak! Në të vërtetë, ai do të hidhet në torturën shkatërruese.
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
E kush mund të ta shpjegojë ty se çfarë është tortura shkatërruese?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
Ajo është zjarri i Allahut i ndezur fort,
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
i cili depërton deri në zemrën e njeriut.
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
Ai do t’i rrethojë ata nga çdo anë,
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
në shtylla të gjata flakëruese.
Teksti arabisht dhe përkthimi i kuptimeve: QuranEnc / Hasan Nahi.
Përkthimi është shpjegim i kuptimeve në shqip dhe nuk zëvendëson tekstin arab të Kuranit.